niedziela, 1 czerwca 2014

Jogurtowa Panna Cotta


Kto myśli, że panna cotta z jogurtu nie może być dobra, jest w błędzie! I to ogromnym! :) Szczerze mówiąc, jest równie dobra, a może i nawet lepsza? Spróbujcie sami, bo naprawdę warto! Owoców teraz pod dostatkiem, więc wykorzystajcie na co tylko macie ochotę :)

SCROLL DOWN FOR ENGLISH VERSION

Składniki na panna cottę:

  3 łyżeczki żelatyny
  1 i 1/2 szklanki mleka
  laska wanilii
  1/2 szklanki cukru
  skórka grubo otarta z połowy pomarańczy
  500 g  jogurtu greckiego

Do miseczki wsypać żelatynę i zalać ją 1/2 szklanki mleka. Odstawić. 
Pozostałe mleko wlać do rondelka. Wanilię przeciąć wzdłuż na pól, wyskrobać ziarenka i dodać je oraz laskę do mleka. Wsypać cukier i skórkę z pomarańczy. Zagotować i podgrzewać, aż cukier się rozpuści. Odstawić z ognia. Dodać żelatynę, mieszać do jej rozpuszczenia. Przelać mleko do miski, odstawić na 10 minut do przestygnięcia. Wyjąć laskę wanilii i skórkę pomarańczową. Dodać jogurt i dobrze wymieszać. Przełożyć krem do sześciu szklanek. Włożyć do lodówki do stężenia.

Składniki na macerowane owoce:

  2 pomarańcze
  nasiona z 1 małego granatu
  1/4 szklanki cukru
  1 łyżka soku z cytryny

Pomarańcze obrać, nożem podzielić na cząstki bez błonek. Pokroić na mniejsze kawałki i przełożyć do miski. Dodać nasiona z granatu. Zasypać owoce cukrem i dodać sok z cytryny, wymieszać, odstawić, by owoce puściły sok. Schłodzoną panna cottę udekorować owocami i listkami świeżej mięty.





English version

Yogurt Panna Cotta

Whoever thinks that panna cotta made of yogurt can't be tasty is mistaken! To be honest it is really good or even better. This recipe is worth trying! You've got a big choice of fruits to add, so use which one you want :)

Panna Cotta ingredients:

  3 tsp powdered gelatin
  1 1/2 cups milk
  1 vanilla bean
  1/2 cup sugar
  orange zest from half an orange
  2 cups greek yogurt

In a small bowl sprinkle the gelatin over 1/2 cup of milk. Set aside.
Pour 1 cup of milk into a saucepan. Scrape the seeds from the vanilla bean into the milk and add the pod. Add sugar and orange strips. Bring to a simmer, stirring to dissolved sugar. Rmove from the heat. Add the gelatin mixture and stir until dissolved. Transfer to a bowl and cool for 10 minutes. Remove the vanilla pod and orange strips. Whisk in the yogurt. 

Divide the yogurt cream among six cups. Refrigerate until set.

Macerated fruits ingredients:

  2 oranges
  seeds from 1 small pomegranate
  1/4 cup sugar
  1 tbsp lemon juice

Peel the oranges using a knife. Cut on either side of each segment to free it from membrane. Put it into the bowl, add sugar, lemon juice, pomegranate seeds and stir. Set aside for 10 minutes.

Top the panna cotta with fruits and serve.

Based on: blog.williams-sonoma.com


wtorek, 27 maja 2014

Lemoniada tymiankowa


Nawiedziły nas upały. Robimy wszystko żeby w jakiś sposób się ochłodzić. Lemoniada jest ulubionym napojem chyba całego świata. Żeby taka zwykła, cytrynowa się nie znudziła, można ją urozmaicić na przeróżne sposoby. Dziś pomysł, który może nie wszystkim smakować. Jednak ja uwielbiam tymianek, szczególnie w wytrawnych potrawach, ale równie dobrze komponuje się z cytryną. Dla mnie napój ten jest idealnym orzeźwieniem w tak upalne dni jak ostatnio.

SCROLL DOWN FOR ENGLISH VERSION

Składniki:

  1 szklanka soku z cytryny
  4 i 1/2 szklanki wody
  3/4 szklanki tymiankowego syropu cukrowego
  kostki lodu

Połączyć ze sobą sok cytrynowy, wodę oraz syrop cukrowy. Schłodzić, podawać z kostkami lodu.

Składniki na tymiankowy syrop cukrowy:

  3/4 szklanki wody
  3/4 szklanki cukru
  4 gałązki świeżego tymianku

Do rondelka wsypać cukier, wlać wodę i dodać gałązki tymianku. Zagotować, zmniejszyć ogień i podgrzewać aż cukier się rozpuści. Zdjąć z ognia i przykryć garnek pokrywką. Odstawić na 10 minut. Wyjąć tymianek, ostudzić syrop. Przechowywać w lodówce, w zamkniętym słoiczku.

  






English version

Thyme Lemonade

The hot season already started in Poland, so we need something to cool us down. I believe lemonade is the favourite drink worldwide. The standard version can easily get bored, so to avoid that you can diversify it in many ways. Today I've got an idea that not everyone may like. However I love thyme and it is great along with lemon. This drink is a perfect refreshment for the recent hot days.

Ingredients:

  1 cup lemon juice
  4 1/2 cups water
  3/4 cup thyme infused simple syrup
  Ice cubes

Stir together lemon juice, water and thyme simple syrup. Refrigerate. Serve with ice.

Thyme infused simple syrup ingredients:

  3/4 szklanki cukru
  3/4 szklanki wody
  4 springs fresh thyme

In a medium saucepan combine sugar, water and thyme. Bring to a boil and cook until sugar has dissolved. Remove from heat. Cover and let steep for 10 minutes. Remove thyme springs and cool to room temperature. Transfer to a jar and keep in the fridge. 

piątek, 23 maja 2014

Ciasto rabarbarowe z kruszonką


Sezon na rabarbar w pełni, a więc trzeba coś z nim zrobić. Rabarbar zawiera dużo szczawianów, które nie są zbyt zdrowe dla naszego organizmu. Jednak roślina ta występuje przez bardzo krótki okres w roku, więc raczej nam nie zaszkodzi. Dziś proponuję wspaniały przepis na kruche ciasto z kruszonką, rabarbarem i suszonymi daktylami. U mnie w domu wszyscy się zachwycali i placek zniknął w mgnieniu oka. Wypróbujcie póki rabarbar jeszcze w sklepach.

SCROLL DOWN FOR ENGLISH VERSION

Składniki na ciasto kruche:

  150 g mąki pszennej
  100 g mąki ziemniaczanej
  50 g cukru
  150 g masła
  1 jajko

Formę o wymiarach 20x30 cm wysmarować masłem i wyłożyć papierem do pieczenia. Do miski przesiać mąki, wsypać cukier, pokrojone masło i jajko. Rozetrzeć w palcach i zagnieść ciasto. Rozwałkować ciasto, wyłożyć nim dno oraz boki formy. Spód ponakłuwać widelcem, włożyć formę do lodówki. Piekarnik rozgrzać do 160ºC. Piec ciasto przez 25 minut. Po tym czasie wyjąć z piekarnika i zwiększyć temperaturę do 180ºC.

Składniki na nadzienie:

  500 g rabarbaru
  3 łyżki miodu
  5 łyżek cukru
  1 łyżeczka ekstraktu waniliowego
  100 g suszonych daktyli

Daktyle namoczyć w gorącej wodzie ok. 5 minut. Odsączyć. Rabarbar obrać i pokroić na 1-2 cm kawałki, wymieszać z miodem, cukrem i ekstraktem waniliowym. Dodać pokrojone daktyle i wymieszać. Odstawić.

Składniki na kruszonkę: 

  150 g mąki pszennej
  50 g mąki ziemniaczanej
  50 g cukru
  125 g zimnego masła
  
Do miski przesiać mąki, wsypać cukier i pokrojone w kostkę masło. Rozcierać palcami, aż powstanie kruszonka.

Na podpieczony spód wyłożyć rabarbar z daktylami, posypać kruszonką i wstawić do piekarnika. Piec 35-40 minut na złoty kolor. Po ostygnięciu ciasta, posypać cukrem pudrem.







English version

Rhubarb Crumble Pie

Rhubarb season lasts, so let's make a use out of it! Even though rhubarb contains oxalates which are not too healthy. But this plant is available for a very short period of time every year so I think that it won't do any harm. Today I propose an amazing cake with rhubarb, dried dates and crumble. My family was impressed  and the pie has disappeared in the twinkling of an eye. Try this recepie while rhubarb is still in the greengrocer's shops.

Pastry ingredients:

  150 g all-purpose flour
  100 g cornstarch
  50 g sugar
  150 g butter
  1 egg

Line the 20x30 cm cake pan with parchment paper. Sift the flours add sugar, butter, and egg. Use your fingers to rub the butter and an egg intothe flour until the mixture resembles coarse breadcrumbs, then quickly knead the pastry.  Roll out the pastry and line the cake pan. Prick the bottom using a fork. Put the pan into the fridge. Preheat the oven to 320ºF/160ºC. Bake the pastry for 25 minutes. After that time remove the pan and don't turn ot the oven but preheat it to 350ºF/180ºC.

Filling ingredients:

  500 g fresh rhubarb
  3 tbsp honey
  5 tbsp sugar
  1 tsp vanilla extract
  100 g dried dates

Soak the dates in hot water for 5 minutes and then drain. Peel the rhubarb and cut into 1-2 cm pieces, combine with honey, sugar and vanilla, then add in chopped dates. Set aside. 

Crumble ingredients:

  150 g all-purpose flour
  50 g cornstarch
  50 g sugar
  125 g cold butter

Sift the flours, add sugar, butter and rub in the butter until the mixture resembles coarse breadcrumbs.

Lay the rhubarb in the partly baked bottom and sprinkle with the crumble. Bake for 35-40 minutes. Cool it down and dust with the  confectioner's sugar.


Based on: www.kwestiasmaku.com

czwartek, 24 kwietnia 2014

Ciasto z musem kokosowym


Jeśli lubicie kokos to ten deser jest właśnie dla Was. Leciutki jak chmurka mus kokosowy na biszkoptowym spodzie z wanilią. Wprost rozpływa się w ustach. Gorąco polecam na letnie wieczory, które już niedługo do nas zawitają :)

SCROLL DOWN FOR ENGLISH VERSION

Składniki na biszkopt:

  1/2 szklanki mąki pszennej
  6 łyżek skrobi kukurydzianej
  1/4 szklanki oleju rzepakowego
  3/4 szklanki oleju kokosowego
  3 jajka o temperaturze pokojowej
  3 żółtka o temperaturze pokojowej
  1/2 szklanki cukru
  szczypta soli
  ziarenka z laski wanilii

Piekarnik rozgrzać do 190ºC. Spód tortownicy o średnicy 21 cm wyłożyć papierem do pieczenia, boków nie smarować.
Mąkę wymieszać ze skrobią. Połączyć oleje. 
Jajka, żółtka, cukier, sól i wanilię utrzeć na jasną, puszystą masę. Delikatnie wmieszać mąki drewnianą łyżką i powoli dolewać olej, mieszając do dokładnego połączenia składników. Przelać masę do tortownicy i piec przez 22-25 minut lub do suchego patyczka. Ciasto wyjąć z piekarnika i całkowicie ostudzić.

Składniki na mus kokosowy:

  1/4 szklanki zimnej wody
  4 łyżeczki żelatyny
  1 i 1/2 szklanki mleka kokosowego, niesłodzonego
  1/2 szklanki cukru
  2 łyżeczki likieru kokosowego
  1 i 1/2 szklanki śmietany 30%

Do dekoracji:

  ok. 3/4 szklanki dużych płatków kokosowych

Do miski wlać zimną wodę i wsypać żelatynę. Odstawić do napęcznienia.
W rondelku podgrzewać mleko kokosowe, cukier i likier kokosowy, aż cukier się rozpuści. Dodać żelatynę i mieszać aż się rozpuści. Zdjąć z ognia. Miksturę przelać do dużej miski i ostudzić.
Śmietanę dobrze ubić. Wmieszać 1/4 śmietany do ostudzonej masy kokosowej. Dodać resztę śmietany i dokładnie wymieszać. Przelać mus na upieczony wcześniej spód, wyrównać, przykryć plastikową folią i schłodzić w lodówce przez przynajmniej 3 godziny. Przed podaniem posypać płatkami kokosowymi.







Coconut Mousse Cake

If you like coconut, this dessert is definitely for you. Light as a cloud coconut mousse on vanilla sponge cake. It's melting in mouth. I recommend it for summer evenings, which will be with us soon :) 

Vanilla sponge cake ingredients:

  1/2 cup all-purpose flour
  6 tbsp cornstarch
  1/4 cup canola oil
  3/4 cup coconut oil
  3 eggs, room temperature
  3 egg yolks, room temperature
  1/2 cup sugar
  pinch of salt
  seeds from one vanilla pod

Preheat oven to 375ºF/190ºC. Line bottom of 9-inch (21 cm) cake pan with parchment paper.
Combine flour and cornstarch. Combine both oils, set aside.
In bowl of stand mixer whisk eggs, yolks, sugar, salt and vanilla seeds until thick and pale. Fold in flour mixture with wooden spoon. Gradually drizzle oils into bowl and continue to whisk untill combined.
Pour batter into prepared pan and bake about 22-25 minutes. Remove from oven and cool completely.

Coconut mousse ingredients:

  1/4 cup cold water
  4 tsp powdered gelatin
  1 and 1/2 cups coconut milk, unsweetened
  1/2 cup sugar
  2 tsp coconut liqeur
  1 and 1/2 cup heavy cream

To decorate:

  3/4 cup large coconut flakes

In a bowl pour water and add gelatin. Set aside for 5 minutes.
In a medium saucepan warm coconut milk, sugar and liqeur until sugar dissolved. Add gelatin and stir to dissolve. Remove from heat. Pour mixture into large bowl and let cool to room temperature.
In bowl of stand mixer beat heavy cream. Stir 1/4 of the whipped cream into the cooled coconut mixture, then fold in the remaining whipped cream until well combined. Pour cocnut mixture on baked cake. Cover with plastic wrap and refrigerate for at least 3 hours. Decorate with coconut flakes before serving.

Based on www.hungryrabbitnyc.com
  

  

  

piątek, 21 lutego 2014

Faworki

Angel Wings


Już w przyszłym tygodniu Tłusty Czwartek, dlatego najwyższa pora, aby zacząć o nim myśleć :) Tradycja polskiego karnawału - faworki. Są bardzo u nas lubiane, ale ze względu na pracochłonność w przygotowaniu robi się je bardzo rzadko. Ja odważyłam się usmażyć je po raz pierwszy i myślę, że częściej niż raz do roku nie będę ich robić :) Wyszły smaczne, a jeszcze lepsze są na drugi dzień.

SCROLL DOWN FOR ENGLISH VERSION

Składniki na ok. 4 talerze faworków:

  450 g mąki pszennej
  5 żółtek
  3/4 szklanki śmietany 18%
  1 łyżka spirytusu
  szczypta soli
  ok. 700 ml tłuszczu do głębokiego smażenia (np. smalec, olej rzepakowy, kokosowy)
  cukier puder do posypania

Mąkę przesiać, dodać żółtka, śmietanę, spirytus i sól. Wyrobić gładkie, elastyczne ciasto (ja wyrabiałam mikserem z hakiem). Ciasto zawinąć w folię i odłożyć na 30 minut w temperaturze pokojowej.

Po 30 minutach ciasto mocno wybić wałkiem, aby pojawiły się w nim pęcherzyki powietrza (ok. 15-30 minut) - ciasto rozwałkować, złożyć, ubić wałkiem itd. Później ciasto owinąć w folię plastikową i włożyć do lodówki na 30 minut. 

Ciasto wyjąć z lodówki. Partiami rozwałkowujemy bardzo cienkie ciasto (resztę, na razie nieużywanego ciasta przykryć, aby nie wysychało). Nożem lub radełkiem kroić ciasto na prostokąty o wymiarach ok 12 x 3 cm. Każdy prostokąt naciąć pośrodku i przewlec jeden koniec przez otwór. 

Tłuszcz rozgrzać w garnku do 175ºC i smażyć faworki z obu stron na złoty kolor. Kłaść na ręczniku papierowym do odsączenia z nadmiaru tłuszczu. Kiedy ostygną, posypać cukrem pudrem.




English version

Angel Wings

Traditionaly for the carnival in Poland - angel wings. They are admired in our country, but due to the effort you need to put in making these, they are made rarely. This is the first time I decided to make them and I think that I won't be doing them more often than once a year :) Angel wings came out tasty and they are even better the next day. 

Ingredients for 4 plates of angel wings:

  450 g all-purpose flour
  5 egg yolks
  3/4 cup sour cream
  1 tbsp spirit
  pinch of salt
  about 700 ml deep fry oil (canola oil, coconut oil or lard)
  powdered sugar for dusting


Sift the flour, add egg yolks, sour cream, spirit and salt. Kneed the dough utill it becomes smooth and flexible. Wrap in plastic foil and set aside for 30 minutes.

After that time beat the dough using a roller untill bubbles of air appear (for 15-30 minutes) - roll the dough out, fold and beat and so on. When the dough is ready, wrap it in plastic foil and refrigerate for 30 minutes.

Roll the dough out very thinly and cut into strips 12 cm long and 3 cm wide. Cut a slit in the center of each strip and draw one end of pastry through the slit. Fry in hot oil (175ºC/347ºF) until golden. Drain on absorbent paper. When cool, sprinkle with powdered sugar.


Based on: www.mojewypieki.com


piątek, 14 lutego 2014

Smoothie z persymony i mandarynek


Mamy zimę, a w sklepach egzotyczne owoce. Tylko co z nimi zrobić? Najprostszy sposób na ich wykorzystanie to właśnie koktajl. Persymona znana jest również pod nazwą khaki, sharon czy hurma. Piękny wakacyjny kolor na pewno poprawi Wam nastroje, popsute przez tę już, jak dla mnie, przydługą zimę. 

SCROLL DOWN FOR ENGLISH VERSION

Składniki na 2 średnie porcje:

  2 szklanki mleka ryżowego
  1 banan
  2 miękkie suszone daktyle, pokrojone
  1 1/4 szklanki pokrojonej persymony*
  1 1/4 szklanki mandarynek w cząstkach*
  1/4 łyżeczki mielonej kurkumy
  1 łyżeczka startego, świeżego imbiru
  1 łyżka soku z cytryny
  ziarenka z połowy laski wanilii

Wszystkie składniki dokładnie zmiksować. Przelać do szklanek i wypić! :)

*owoce można wcześniej zamrozić i takich użyć do koktajlu






Ciekawski kot - musi sprawdzić co to :)
The curious cat - she had to check out what was that :)



English version


Persimmon Tangerine Smoothie

Even though it's still winter, you can find exotic fruits in stores. The question is what can we do with them? The easiest thing is to make a smoothie. This amaizing summer color combination will cheer you up in this long winter time. 

Ingredients for 2 medium servings:

  2 cups rice milk
  1 banana
  2 soft dried dates, chopped
  1 1/4 cups persimmon pieces*
  1 1/4 cups tangerine segments*
  1/4 tsp ground turmeric
  1 tsp grated fresh ginger
  1 tbsp lemon juice
  seeds from a half vanilla

Put all ingredients in a blender and blend untill smooth. Pour into glasses and drink! :)

*you can also freeze these fruits and then use to the smoothie

Based on: www.bojongourmet.com

wtorek, 11 lutego 2014

Trufle czekoladowe z hibiskusem


Zbliżają się Walentynki, więc prezentuję Wam moją propozycję na ten dzień. Czekolada od zawsze kojarzy się z miłością i najczęściej właśnie ją wybieramy na romantyczne desery. Te trufle są zdecydowanie dla wielbicieli czekolady. Kwiaty hibiskusa nadają truflom lekkiej kwaskowości i nutki orzeźwienia. Nie są słodkie, dlatego cukier dodajcie wedle własnego uznania. Ja go nie dodawałam. Udanego piątkowego święta! :)

SCROLL DOWN FOR ENGLISH VERSION

Składniki na ok. 28 trufli:

  260 g gorzkiej czekolady
  180 ml śmietany 30%
  3 łyżeczki suszonych płatków hibiskusa
  1 łyżka masła
  1 łyżeczka rumu


Czekoladę posiekać na drobne kawałki, włożyć do miski. Do rondelka wlać śmietankę i dodać płatki hibiskusa. Zagotować, zdjąć z ognia. Przykryć rondelek pokrywką i odstawić na ok. 30 min. Po tym czasie śmietana nabierze różowego koloru. Dodać masło i ponownie zagotować. Wlać rum i przecedzić mieszaninę przez sito. Wlać śmietanę do czekolady. Delikatnie mieszać do jej rozpuszczenia. Przykryć miskę plastikową folią, wstawić do lodówki na ok. 2 godziny.

Po schłodzeniu, używając łyżki do wykrawania miąższu melona (formująca miąższ w kulki), wycinać kulki i formować je w dłoniach. Układać na blaszce wyłożonej papierem do pieczenia. Schłodzić w lodówce przez 30 minut.

Składniki na polewę czekoladową:

  150 g gorzkiej czekolady
  4 łyżki oleju
  płatki hibiskusa do dekoracji 

Czekoladę i olej umieścić w misce. Rozpuścić w kąpieli wodnej. Odstawić na kilka minut do przestudzenia. Schłodzone czekoladowe kulki maczać w polewie, odczekać aż spłynie jej nadmiar i odkładać na papier do pieczenia. Włożyć do lodówki, aby czekolada zastygła. Wyjąć trufle z lodówki na ok. 20 minut przed podaniem.




English version

Chocolate Hibiscus Truffles

This is my proposal for Valentine's Day. Chocolate is from ages identified with love and usually this ingredient is exactly the one we choose for romantic desserts. These truffles are definitely for chocolate lovers. The hibiscus flowers give them a little sourness and refreshing tone. They are not sweet, so add some sugar if you wish. I decided not to add any sugar. So... have a lovely upcoming Friday!

Ingredients for 28 truffles:

  260 g bittersweet chocolate
  180 ml heavy cream
  3 tsp dried hibiscus flowers
  1 tbsp butter
  1 tsp rum

Finely chop chocolate. In a saucepan combine heavy cream and hibiscus flowers. Bring it to boil and remove from heat. Cover with a lid and set aside for 30 minutes. Cream will turn pink. Add butter and bring to boil again. Add rum, drain off and pour over the chocolate. Using a whisk stir the cream and chocolate until combined. Cover the bowl with plastic wrap and refrigerate for 2 hours. 

Using a melon-baller, scoop out balls from the chilled chocolate-cream mixture. Roll the balls between your palms and place them on a baking sheet lined with parchment paper. Refrigerate for 30 minutes.

Chocolate glaze ingredients:

  150 g bittersweet chocolate
  4 tbsp oil
  dried hibiscus flowers, to garnish

Melt chocolate and oil on a double boiler. Rmove from heat and set aside to cool a little bit. Dip the chocolate balls into the melted chocolate, letting the excess chocolate drip off. Place the truffles on a baking sheet lined with parchment paper. Top each truffle with a dried hibiscus flower. Refrigerate until set. Remove from refrigerator at least 15 minutes before serving.

Based on: bakenoir.com